티스토리 뷰

*此文章為So,Yuju站長所撰寫之文章《2017, 유주의 예쁜 모음》的中文翻譯版本



 

2017, Yuju美麗的話語合集

透過去年開始一直連載到今天的[Yuju Like]系列文章,我寫下了一篇"喜歡那些俞娜說過的美麗話語的文章。當時不僅僅只是不斷訪問網站的粉絲們而已,我目睹了這篇文章甚至是在對於女友們不了解的人們之間也被悄悄地傳開。看到人們說俞娜不但心很美,就連說話的字裡行間都充斥著滿滿的愛意這樣的反應時,我也一同替她感到很開心。所以這也就是為何我再次將俞娜說過的那些美麗的話語寫下的理由。

 

剛滿21歲的俞娜,在今年也依舊源源不絕的說了很多暖心又美麗的話。在上個月播出的不朽的名曲中,講述了不像21歲會說出來的成熟想法,所以獲得了"女士"的綽號。那麼,在2017年俞娜想要傳達的美麗話語會是什麼呢?

 

 

1.      就算距離很遠,但是心很靠近

 

 

「一定有很愛我們,但是卻從來沒有親自見過我們的粉絲。雖然我們不知道那些粉絲的長相和聲音,但是我們知道他們的存在呀不是嗎? 雖然沒有親眼看見或是親耳聽見,但對我們而言這些粉絲絕對不是渺小的存在,如果能知道的話就好了。」

-節錄自170403 YujuLIVE

 

「如果看海外飯們寫的信,很多都是以"即使距離很遠~"來作為開頭。雖然可以理解為什麼會那樣寫,但是最近是只要搭著飛機不用花半天就能到達另個地方的世界啊不是嗎?所以我們總是能夠比各位想像的還要再更近地在一起。我們之間絕對是不遠的。」

-節錄自170719 YujuLIVE

 

 

 

這就是俞娜對於親自和女友們見面的機會很少的飯們所說的話。雖然一個是對屏幕飯說的話一個是對海外飯說的話,但兩段話的意義其實是一脈相通的。 俞娜曾經說過:「不是只有親眼看見親耳聽見才叫做彼此相遇。」即使無法像我一樣在非宣傳期也能見到面的屏幕飯也能將其在心中留下位置,並且俞娜希望自己能夠總是不要忘記那些感激的事,傳達了這樣的願望。對於說著"即使距離很遠還是愛女友們"的海外飯也同樣懷有一樣的心情。會用更大的愛來報答,希望大家對於這樣數字上的距離不要感到太焦躁或難過,給予更多更多的支持。

 

 

2.      當感受到長大成人的時候

 

 

Q:感受到原來我長大了啊的時候?

A:當周遭的人們向我訴說煩惱時,我漸漸地不再多話的時候。」

 

 

-節錄自Newsade 用話改寫的profile

 

「我認為年紀變大了絕對不是一件壞事,一歲一歲的成長比起耍賴的行為好像來得更加帥氣。從很久以前開始我就喜歡聽朋友訴說著煩惱並且一起討論解決的方法,現在依舊很喜歡。但隨著年齡漸漸增長,聽著對方的煩惱時,已經不會再像以前一樣腦中一直不斷不斷地浮現出解決方法。因為這樣只會讓人們的煩惱更深而已,所以現在我會做的就只有安靜地在那裡聽著。」

-節錄自170719 YujuLIVE

 

 

 

每個人的年齡都會漸漸增長,時間的流逝更是誰也無法抗拒的自然法則。小時候那個只有感到無比開心的新年第一天,不知從何時開始會感受到負擔,就是因為大人這個詞的重量與壓力感。個人認為,當自己可以感受到自己或他人的人生的責任感時,才能成為一個真正的大人。俞娜之所以不再能輕易地回答別人的煩惱,就是因為對於煩惱本身及解決辦法感受到了一種責任感,大概就是如此吧。

 

雖然這段可能有點偏離一般我們所謂的美麗的話語,但我感受到孩子也了解了人生的階段正在慢慢地成長,所以我想要用文字將這段寫下來。

 

 

3.      姊姊會學習的!

 

 

(這天電台只有SinB,Umji,Yuju)

 

DJ:現在在這裡妳是年紀最大的姊姊對吧?

Yuju:是的,在我們三個人之中是姐姐

DJ:那麼對於妹妹們有沒有因為身為姊姊而想要教她們的事?有嗎?

Yuju:這個嘛有點…Yuju姊姊的唉唷但是比起我,她們能夠做的更好的事有很多啦!姊姊會再努力學習的!

-節錄自170817 NCT night night電台

 

 

 

 

這孩子偶爾會用一些意想不到的視角去看待著某些事,對於消極方面的事物,俞娜就是這樣的。「不是因為我不夠好,而是因為周遭的人不等我」通常如果被問到這樣消極的問題,一般的姊姊都是先想著身為姊姊我可以教給她什麼,但是俞娜跟一般的姊姊不太一樣。有說一定要姊姊教妹妹的這種道理嗎?這孩子說要向妹妹們學習更好的事物,這樣的回答又再次震撼了聽到的人的心。

 

 

4.      身為GFRIEND主唱有理由的自信感

 

 

DJ :偶像主唱當中好像進入了唱功前三名的排行?

Yuju: YES!

女友們:哇啊啊啊啊啊(歡呼)(鼓掌)

DJ : 有聽說排名唱功前三對吧?

Yuju:事實上,所謂的TOP3到底在哪呢?因為大家都是優秀的主唱並且擁有優秀的嗓音,所以我認為沒有標準答案。但倒是在唱我們女友的歌時,就需要擁有這種自信感才能把歌唱得更好更真實,所以才會回答YES。大家都是很優秀的主唱。」

- 節自170315 Tei's Dream Radio

 

 

 

俞娜平時會盡最大的努力照顧聽眾們,與他們談話,但是即使這樣也不會在那過程中妄自菲薄。雖然並不是以一對一的對話方式,但是以非特定的多數人爲對象,她所說出來的話還是非常有效的。即使現在也仍在照顧着在哪裡努力唱著歌的偶像主唱們,但是卻沒有因此疏忽自己的價值。在她毫不猶豫的回YES的當下,在廣播廳外面拍照的人們全部都歡呼了起來。俞娜其實分明是有自信感的,但是方向卻傾向於把女友的歌唱好,那個作為女友的主唱的責任感。

 

 

 

 

5.      不是去堅持,而是去做到

(照片出處:GFRIEND FANCAFE)

 

「今天我小小的耳朵裡也充滿了Buddy們大力的應援聲和好聽美麗的話語,這樣度過了充實的一天。一直到現在那些都還有餘韻似地在打轉的感覺,就算只是透過這樣向Buddy傳達感謝的心也覺得很感激。因為給了我不是只是堅持住了而是要做到的想法的Buddy們,所以總是很感謝。抱持著我也想要成為將這樣的力量傳給Buddy們的熱情的Yuju的想法,讓我的一整天都沒有厭倦的時候。是經常會想起且能夠想念的存在,對我來說每天像這樣在我身邊是非常大的禮物呢。所以我真的很喜歡Buddy們,也很尊敬你們。」

- 節自170923 FROM.Yuju官咖內容

 

 

 

最後是再次向粉絲們說的話。這孩子唯獨很常對粉絲說很尊敬或是是很了不起的存在這種語句。我們有時互相成為了彼此熟悉的人,但是卻忘記了感激和那份珍貴。每當這種時候,俞娜上傳的這個FROM.內容就對彼此的重要性起了很大的作用。特別是,因為孩子們對我們來說是珍貴的存在,所以我們也能成爲讓她們珍惜且珍貴的存在,給予了我們這樣的感受。不是堅持,而是去做到促使她有這種帥氣的想法的Buddy對於俞娜來說又是多麼大的存在呢?

 

這篇文章上傳的日子剛好是Yuju生日應援團隊最後階段收尾的忙碌時刻,當最重要的程序完成後,回家的路上看到新村站的地鐵生日應援廣告板,再看看這篇FROM.的文章,聽說所有團隊的人都哭了。是從什麼時候開始又為什麼追星呢?每當向自己提出了這種問題的時候,想要再讀一遍、想要再抓住一次內心的溫暖和感動的就是這篇FROM.了。

 

 

 

 

 

-經So,Yuju(So,유주)授權翻譯,翻譯自Mainline。轉載請註明,禁止任意複製貼上。
-原文文章:http://soyuju.net/219?category=686619

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함